e
a | b | g | d | e | z | ē | t | i | k | l | m | n | x | o | p | r | s | u | c | ō |
ἔα ea ah!, ha!, interjection
ἐάν ean if 1437
ἐάνπερ eanper if only
ἑαυτοῦ, -ῆς, -οῦ eautou of himself, himself, herself, itself 1438
ἐάω eaō permit, allow, leave 1439
ἑβδομήκοντα ebdomēkonta seventy 1440
ἑβδομηκοντάκις ebdomēkontakis seventy times 1441
ἕβδομος, -η, -ον ebdomos seventh 1442
Ἔβερ, ὁ Eber Heber
Ἕβερ, ὁ Eber Eber 1443
Ἑβραϊκός Ebraikos Hebrew 1444
Ἑβραῖος, -ου, ὁ Ebraios Hebrew 1445
Ἑβραΐς, -ΐδος, ἡ Ebraΐs Hebrew language, Aramaic 1446
Ἑβραϊς, -ιδος, ἡ Ebrais Hebrew language
Ἑβραϊστί Ebraisti Hebrew, Hebrew (or possibly Aramaic) dialect 1447
ἐγγίζω eggizō come near, approach 1448
ἐγγράφω eggraphō inscribe, write, record 1449
ἔγγυος, -ου, ὁ egguos under good security, surety, security 1450
ἐγγύς eggus near 1451
ἐγγύτερον egguteron nearer 1452
ἐγείρω egeirō raise up, wake, arouse 1453
ἔγερσις, -εως, ἡ egersis resurrection, waking up 1454
ἐγκάθετος, -ου, ὁ egkathetos hired to lie in wait, spy 1455
ἐγκαίνια, -ων, τό egkainia festival of rededication, renewal, dedication 1456
ἐγκαινίζω egkainizō renew, inaugurate, dedicate, consecrate 1457
ἐγκακέω egkakeō lose heart
ἐγκαλέω egkaleō accuse, bring a charge, bring a charge against 1458
ἐγκαταλείπω egkataleipō leave behind, forsake, abandon, desert 1459
ἐγκατοικέω egkatoikeō live, reside, dwell in, among 1460
ἐγκαυχάομαι egkauchaomai boast
ἐγκεντρίζω egkentrizō ingraft, graft in 1461
ἔγκλημα, -τος, τό egklēma accusation, charge 1462
ἐγκομβόομαι egkomboomai put on, clothe, clothe myself 1463
ἐγκοπή, -ῆς, ἡ egkopē hindrance, impediment 1464
ἐγκόπτω egkoptō impede, detain, hinder, interrupt 1465
ἐγκράτεια, -ας, ἡ egkrateia mastery, self-control, self-mastery 1466
ἐγκρατεύομαι egkrateuomai exercise self-control 1467
ἐγκρατής egkratēs self-controlled, disciplined 1468
ἐγκρίνω egkrinō class, classify, count among 1469
ἐγκρύπτω egkruptō hide, hide in, mix with 1470
ἔγκυος, -ον egkuos pregnant 1471
ἐγχρίω egchriō smear on, anoint, rub in 1472
ἐγώ egō I 1473
ἐδαφίζω edaphizō dash to the ground, raze to the ground 1474
ἔδαφος, -ους, τό edaphos ground, base 1475
ἑδραῖος, -α, -ον edraios steadfast, firm 1476
ἑδραίωμα, -τος, τό edraiōma support, foundation, stay 1477
Ἑζεκίας, -ου, ὁ Ezekias Hezekiah 1478
ἐθελοθρησκεία, -ας, ἡ ethelothrēskeia arbitrary worship 1479
ἐθελοθρησκία, -ας, ἡ ethelothrēskia self-made religion, self-imposed religion
ἐθίζω ethizō accustom 1480
ἐθνάρχης, -ου, ὁ ethnarchēs ethnarch (provincial governor), tribal lord 1481
ἐθνικός, -ή, -όν ethnikos Gentile, pagan, heathen, gentile, non-Jew 1482
ἐθνικῶς ethnikōs as a Gentile, in the manner of Gentiles 1483
ἔθνος, -ους, τό ethnos nation, Gentiles (plural), race, people, Gentiles 1484
ἔθος, -ους, τό ethos custom 1485
εἰ ei if 1487
εἴγε eige if indeed, seeing that, unless 1489
εἰδέα, -ας, ἡ eidea form, appearance
εἶδος, -ους, τό eidos form, sight, appearance, visible form, shape, kind 1491
εἰδωλεῖον, -ου, τό eidōleion idol’s temple, temple for an image 1493
εἰδωλόθυτος eidōlothutos sacrificed to idols, sacrificed to an image 1494
εἰδωλολατρεία, -ας, ἡ eidōlolatreia worship or service of an image 1495
εἰδωλολάτρης, -ου, ὁ eidōlolatrēs image worshiper, idolater, worshipper of an image 1496
εἰδωλολατρία, -ας, ἡ eidōlolatria image worship, idolatry
εἴδωλον, -ου, τό eidōlon image, idol, false god 1497
εἰκῇ eikē without cause or reason, vainly, without purpose, in vain 1500
εἴκοσι eikosi twenty, 20 1501
εἴκω eikō yield, give way 1502
εἰκών, -όνος, ἡ eikōn image, likeness, bust 1504
εἰλικρίνεια, -ας, ἡ eilikrineia sincerity, purity of motive, clearness, purity 1505
εἰλικρινής eilikrinēs pure, sincere, uncontaminated 1506
εἰμί eimi am, exist 1510
εἴπερ eiper if perhaps, if indeed, if so 1512
εἰρηνεύω eirēneuō bring to peace, be at peace, am peaceful, keep the peace, am at peace 1514
εἰρήνη, -ης, ἡ eirēnē peace, peace of mind 1515
εἰρηνικός, -ή, -όν eirēnikos peaceable, peaceful, disposed to peace 1516
εἰρηνοποιέω eirēnopoieō make peace, reconcile 1517
εἰρηνοποιός, -ου, ὁ eirēnopoios making peace, pacific, loving peace, peace maker 1518
εἰς eis into (acc), into, in, among, till, for 1519
εἷς, μία, ἕν eis one, 1 1520
εἰσάγω eisagō lead in, bring in 1521
εἰσακούω eisakouō listen, hear, listen to 1522
εἰσδέχομαι eisdechomai receive, welcome, welcome in 1523
εἴσειμι eiseimi enter, go in 1524
εἰσέρχομαι eiserchomai go into, come in, enter, go in 1525
εἰσκαλέομαι eiskaleomai invite in, call in, invite 1528
εἴσοδος, -ου, ἡ eisodos entrance, entering, entry 1529
εἰσπηδάω eispēdaō leap in, rush in, leap into, rush into 1530
εἰσπορεύομαι eisporeuomai enter, journey into, go into 1531
εἰστρέχω eistrechō run in 1532
εἰσφέρω eispherō carry inward, bring in, lead into 1533
εἶτα eita then, thereafter, next 1534
εἴτε eite if, whether, and if 1535
εἴωθα eiōtha be accustomed, to maintain a custom 1486
ἐκ ek out of, from (gen) 1537
ἕκαστος, -η, -ον ekastos each, every, every one 1538
ἑκάστοτε ekastote at any time, always, at every time 1539
ἑκατόν ekaton hundred, one hundred 1540
ἑκατονταέτης ekatontaetēs hundred years old 1541
ἑκατονταετής ekatontaetēs hundred years old
ἑκατονταπλασίων ekatontaplasiōn hundred times, hundredfold 1542
ἑκατοντάρχης, ekatontarchēs centurion 1543
ἐκβαίνω ekbainō go out, leave
ἐκβάλλω ekballō throw out, cast out, drive out, throw, cast, put out, banish, bring forth, produce 1544
ἔκβασις, -εως, ἡ ekbasis outcome, way out, end, escape, result 1545
ἐκβολή, -ῆς, ἡ ekbolē jettisoning, throwing out 1546
ἐκγαμίζω ekgamizō give in marriage, marry 1547
ἐκγαμίσκω ekgamiskō give in marriage 1548
ἔκγονος ekgonos descendants, grandchildren, descended, descendant 1549
ἐκδαπανάομαι ekdapanaomai expend, exhaust
ἐκδαπανάω ekdapanaō spend completely 1550
ἐκδέχομαι ekdechomai await, expect, wait for 1551
ἔκδηλος, -ον ekdēlos clearly evident, obvious, perfectly evident, manifest 1552
ἐκδημέω ekdēmeō leave, be absent, go abroad, am absent 1553
ἐκδίδωμι ekdidōmi rent, let out for hire, give out, let, let out for my own advantage 1554
ἐκδιηγέομαι ekdiēgeomai tell in detail, describe, narrate at length, declare 1555
ἐκδικέω ekdikeō vindicate, avenge, give justice over, defend 1556
ἐκδίκησις, -εως, ἡ ekdikēsis vengeance, vindication, defense, full punishment 1557
ἔκδικος, -ου, ὁ ekdikos avenging, punishing, avenger 1558
ἐκδιώκω ekdiōkō drive out, persecute harshly, persecute, expel by persecuting 1559
ἔκδοτος, -ον ekdotos given up, delivered up 1560
ἐκδοχή, -ῆς, ἡ ekdochē expectation, waiting for 1561
ἐκδύω ekduō take off, put off, strip off 1562
ἐκεῖ ekei there, in that place 1563
ἐκεῖθεν ekeithen from there, from that place, thence 1564
ἐκεῖνος ekeinos that, that one there 1565
ἐκεῖσε ekeise there 1566
ἐκζητέω ekzēteō seek out, inquire, require 1567
ἐκζήτησις, -εως, ἡ ekzētēsis useless speculation
ἐκθαμβέομαι ekthambeomai amaze, be amazed, distressed, am greatly astonished 1568
ἔκθαμβος, -ον ekthambos utterly astonished, full of amazement, full of astonishment, amazed 1569
ἐκθαυμάζω ekthaumazō be utterly amazed
ἔκθετος, -ον ekthetos exposed, abandoned, cast out 1570
ἐκκαθαίρω ekkathairō cleanse thoroughly, clean out, clean thoroughly 1571
ἐκκαίομαι ekkaiomai kindle, be inflamed, burn with lust 1572
ἐκκακέω ekkakeō am faint, am weary 1573
ἐκκεντέω ekkenteō pierce, pierce through, transfix 1574
ἐκκλάω ekklaō break off 1575
ἐκκλείω ekkleiō shut out, exclude 1576
ἐκκλησία, -ας, ἡ ekklēsia assembly, congregation, church 1577
ἐκκλίνω ekklinō deviate, turn away, turn aside, fall away from 1578
ἐκκολυμβάω ekkolumbaō swim away, swim out 1579
ἐκκομίζω ekkomizō carry out 1580
ἐκκόπτω ekkoptō cut out, cut off 1581
ἐκκρεμάννυμι ekkremannumi hang out, hang on, hang upon 1582
ἐκλαλέω eklaleō tell, speak out, disclose 1583
ἐκλάμπω eklampō shine (forth), shine forth 1584
ἐκλανθάνομαι eklanthanomai forget (altogether), forget entirely 1585
ἐκλέγομαι eklegomai choose, elect 1586
ἐκλέγω eklegō pick out, choose
ἐκλείπω ekleipō fail, cease, come to an end, fail utterly, die 1587
ἐκλεκτός, -ή, -όν eklektos chosen, elect, choice, select 1588
ἐκλογή, -ῆς, ἡ eklogē (divine) selection, choice, choosing out, selecting, choice by God 1589
ἐκλύομαι ekluomai loose, faint, grow weary
ἐκλύω ekluō am unstrung, become weak, fail 1590
ἐκμάσσω ekmassō wipe dry, wipe, wipe off thoroughly 1591
ἐκμυκτηρίζω ekmuktērizō ridicule, sneer, deride, scoff at, mock greatly 1592
ἐκνεύω ekneuō turn aside, withdraw, retire 1593
ἐκνήφω eknēphō come to one’s senses, return to soberness of mind 1594
ἑκούσιος, -α, -ον ekousios voluntary, of free will, willing, spontaneous 1595
ἑκουσίως ekousiōs voluntarily, willingly 1596
ἔκπαλαι ekpalai long ago, for a long time, from of old, long since 1597
ἐκπειράζω ekpeirazō test thoroughly, tempt, put to the test, make trial of 1598
ἐκπέμπω ekpempō send out 1599
ἐκπερισσῶς ekperissōs extraordinarily, insistently
ἐκπετάννυμι ekpetannumi spread out, stretch out, spread or stretch out 1600
ἐκπηδάω ekpēdaō rush out
ἐκπίπτω ekpiptō fall away, fall out, fall off, fade away, wither away 1601
ἐκπλέω ekpleō sail away, sail out 1602
ἐκπληρόω ekplēroō fulfill, fill completely, fulfill in every particular 1603
ἐκπλήρωσις, -εως, ἡ ekplērōsis completion, fulfillment 1604
ἐκπλήσσομαι ekplēssomai be astonished, amazed
ἐκπλήσσω ekplēssō am thunderstruck, astounded 1605
ἐκπνέω ekpneō breathe out, expire, breathe my last 1606
ἐκπορεύομαι ekporeuomai go out, come out, journey out, come forth 1607
ἐκπορνεύω ekporneuō indulge in gross immorality, am guilty of fornication 1608
ἐκπτύω ekptuō disdain, loathe, spit upon, reject 1609
ἐκριζόω ekrizoō uproot, root out, root up 1610
ἔκστασις, -εως, ἡ ekstasis bewilderment, ecstasy, astonishment, amazement 1611
ἐκστρέφω ekstrephō turn aside, pervert, change for the worse, corrupt 1612
ἐκταράσσω ektarassō agitate, throw into confusion, disturb greatly 1613
ἐκτείνω ekteinō stretch forth, stretch out, cast forth 1614
ἐκτελέω ekteleō finish, complete, perform 1615
ἐκτένεια, -ας, ἡ ekteneia perseverance, earnestness, strenuousness, intentness 1616
ἐκτενέστερον ektenesteron more earnestly 1617
ἐκτενής ektenēs zealous, earnest, fervent, intent, constant, strenuous, intense 1618
ἐκτενῶς ektenōs intently, fervently, earnestly, strenuously 1619
ἐκτίθημι ektithēmi declare, explain, put out or expose a child, set forth 1620
ἐκτινάσσω ektinassō shake off or out, shake off 1621
ἐκτός ektos aside from, besides, outside (gen), without, outside, except, apart from 1622
ἕκτος, -η, -ον ektos sixth 1623
ἐκτρέπομαι ektrepomai turn aside
ἐκτρέπω ektrepō turn aside, wander, forsake 1624
ἐκτρέφω ektrephō nourish, rear, bring up, nourish, nurture 1625
ἔκτρωμα, -τος, τό ektrōma untimely birth 1626
ἐκφέρω ekpherō carry out, bring forth, bring out 1627
ἐκφεύγω ekpheugō flee away, flee out, away, escape 1628
ἐκφοβέω ekphobeō frighten, terrify, terrify exceedingly 1629
ἔκφοβος, -ον ekphobos terrified, greatly terrified 1630
ἐκφύω ekphuō put forth, cause to sprout 1631
ἐκχέω ekcheō pour out, shed 1632
ἐκχωρέω ekchōreō go out, leave, depart, depart from 1633
ἐκψύχω ekpsuchō expire, breathe one’s last, breathe my last, die 1634
ἑκών, -οῦσα, -ον ekōn of one’s own free will, voluntarily, willing, willingly 1635
ἐλαία, -ας, ἡ elaia olive tree 1636
ἔλαιον, -ου, τό elaion olive oil 1637
ἐλαιών, -ῶνος, ὁ elaiōn olive grove, olive orchard, mount Olivet 1638
Ἐλαμίτης, -ου, ὁ Elamitēs Elamites, Elamite 1639
ἐλάσσων elassōn lesser, less, smaller, inferior 1640
ἐλαττονέω elattoneō have less, have too little, lack 1641
ἐλαττόω elattoō make lower, decrease, diminish, make less, make inferior 1642
ἐλαύνω elaunō drive or push, row, drive on, propel 1643
ἐλαφρία, -ας, ἡ elaphria vacillation, levity, fickleness 1644
ἐλαφρός, -ά, -όν elaphros light, easy to bear, not burdensome 1645
ἐλάχιστος elachistos least, smallest, very little 1646
ἐλαχιστότερος, -α, -ον elachistoteros smallest, least important 1647
Ἐλεάζαρ, ὁ Eleazar Eleazar 1648
ἐλεάω eleaō have mercy on
ἐλεγμός, -οῦ, ὁ elegmos reproach, rebuke, reproof
ἔλεγξις, -εως, ἡ elegxis rebuke, reproof, refutation 1649
ἔλεγχος, -ου, ὁ elegchos proof, conviction, persuasion, reproof 1650
ἐλέγχω elegchō convict, reprove, rebuke, expose 1651
ἐλεεινός, -ή, -όν eleeinos miserable, pitiable, merciful, pitiful 1652
ἐλεέω eleeō have mercy, pity, have mercy on 1653
ἐλεημοσύνη, -ης, ἡ eleēmosunē alms, alms-giving, charity 1654
ἐλεήμων eleēmōn merciful, sympathetic, compassionate, full of pity 1655
ἔλεος, -ους, τό eleos pity, mercy, compassion 1656
ἐλευθερία, -ας, ἡ eleutheria liberty, freedom 1657
ἐλεύθερος, -α, -ον eleutheros free, delivered from obligation 1658
ἐλευθερόω eleutheroō set free, exempt (from liability), free, liberate 1659
ἔλευσις, -εως, ἡ eleusis coming, arrival, advent 1660
ἐλεφάντινος, -η, -ον elephantinos of ivory, made of ivory 1661
Ἐλιακείμ, ὁ Eliakeim Eliakim 1662
Ἐλιακίμ, ὁ Eliakim Eliakim
Ἐλιέζερ, ὁ Eliezer Eliezer 1663
Ἐλιούδ, ὁ Elioud Eliud 1664
Ἐλισάβετ, ἡ Elisabet Elizabeth, Elisabeth 1665
Ἐλισαῖος, -ου, ὁ Elisaios Elisha
Ἐλισσαῖος, -ου, ὁ Elissaios Elisha 1666
ἑλίσσω elissō roll up, coil, roll 1667
ἑλκόομαι elkoomai cause sores or ulcers
ἕλκος, -ους, τό elkos wound, sore, ulcer, festering sore 1668
ἑλκόω elkoō afflict with sores 1669
ἑλκύω elkuō drag, draw, pull, persuade 1670
ἕλκω elkō drag
Ἑλλάς, -άδος, ἡ Ellas Greece, Hellas 1671
Ἕλλην, -ηνος, ὁ Ellēn Greek, Hellene 1672
Ἑλληνικός, -ή, -όν Ellēnikos Greek, Greek, Greek language 1673
Ἑλληνίς, -ίδος, ἡ Ellēnis Greek, female Greek 1674
Ἑλληνιστής, -οῦ, ὁ Ellēnistēs Hellenist, Greek, Grecian Jew 1675
Ἑλληνιστί Ellēnisti Greek language, in the Greek language 1676
ἐλλογέω ellogeō charge to one’s account, impute, charge to, put to one’s account 1677
Ἐλμαδάμ, ὁ Elmadam Elmadam
Ἐλμωδάμ, ὁ Elmōdam Elmadam 1678
ἐλπίζω elpizō hope, hope for, expect 1679
ἐλπίς, -ίδος, ἡ elpis hope, expectation 1680
Ἐλύμας, -α, ὁ Elumas Elymas 1681
ελωι elōi Eloi, my God
ἐλωΐ elōΐ Eloi, my God 1682
ἐμαυτοῦ emautou of myself 1683
ἐμβαίνω embainō embark 1684
ἐμβάλλω emballō throw, cast, cast in, throw in 1685
ἐμβάπτω embaptō dip, dip into 1686
ἐμβατεύω embateuō enter into, enter, set foot on 1687
ἐμβιβάζω embibazō put aboard, embark, put on board 1688
ἐμβλέπω emblepō look at, look into, look upon 1689
ἐμβριμάομαι embrimaomai be moved with anger, admonish sternly, snort, express indignant displeasure 1690
ἐμέω emeō vomit, throw up, vomit forth 1692
ἐμμαίνομαι emmainomai be enraged, am madly enraged with 1693
Ἐμμανουήλ, ὁ Emmanouēl Emmanuel 1694
Ἐμμαοῦς, ἡ Emmaous Emmaus 1695
ἐμμένω emmenō persevere, remain (in), abide, continue, remain or abide in, abide by, maintain 1696
Ἐμμόρ, ὁ Emmor Hamor 1697
Ἑμμώρ, ὁ Emmōr Hamor
ἐμός, -ή, -όν emos my, mine 1699
ἐμπαιγμονή, -ῆς, ἡ empaigmonē mocking
ἐμπαιγμός, -οῦ, ὁ empaigmos scorn, mocking, mockery 1701
ἐμπαίζω empaizō mock 1702
ἐμπαίκτης, -ου, ὁ empaiktēs mocker 1703
ἐμπεριπατέω emperipateō walk about, walk among, walk about in a place 1704
ἐμπίπλημι empiplēmi fill up, satisfy 1705
ἐμπίπρημι empiprēmi set on fire
ἐμπίπτω empiptō fall into, fall in, am cast in 1706
ἐμπλέκομαι emplekomai be entangled, involved in
ἐμπλέκω emplekō enfold, entangle 1707
ἐμπλοκή, -ῆς, ἡ emplokē braiding, braid, plaiting 1708
ἐμπνέω empneō breathe, inspire, breathe into, inhale 1709
ἐμπορεύομαι emporeuomai engage in business, travel as a merchant, engage in trade 1710
ἐμπορία, -ας, ἡ emporia business, trade, trading, trafficking 1711
ἐμπόριον, -ου, τό emporion market, market-house 1712
ἔμπορος, -ου, ὁ emporos merchant, trader 1713
ἐμπρήθω emprēthō burn, set on fire, suffer inflammation 1714
ἔμπροσθεν emprosthen in front of, before (gen), in front, before the face 1715
ἐμπτύω emptuō spit upon 1716
ἐμφανής emphanēs visible, manifest 1717
ἐμφανίζω emphanizō manifest, disclose, make visible, report against, appear before 1718
ἔμφοβος, -ον emphobos terrified, frightened, full of fear 1719
ἐμφυσάω emphusaō breathe on, breathe into, breathe upon 1720
ἔμφυτος, -ον emphutos implanted, inborn, ingrown, congenital, natural 1721
ἐν en in (dat), on, among 1722
ἐναγκαλίζομαι enagkalizomai take in one’s arms, hug, take in my arms 1723
ἐνάλιος enalios belonging to the sea, marine creatures, living in the sea 1724
ἔναντι enanti before (gen), before, in the presence of 1725
ἐναντίον enantion in the sight of, before, in the presence of, in the eyes of 1726
ἐναντίος, -α, -ον enantios opposite, hostile, opposed, contrary, adversary 1727
ἐνάρχομαι enarchomai begin 1728
ἔνατος, -η, -ον enatos ninth 1766
ἐνδεής endeēs poor, needy, in need 1729
ἔνδειγμα, -τος, τό endeigma evidence, plain indication, plain token, sign, proof 1730
ἐνδείκνυμι endeiknumi show forth, show, demonstrate 1731
ἔνδειξις, -εως, ἡ endeixis proof, sign, demonstration, showing 1732
ἕνδεκα endeka eleven, 11 1733
ἑνδέκατος, -η, -ον endekatos eleventh 1734
ἐνδέχομαι endechomai be possible, allow, it is possible 1735
ἐνδημέω endēmeō be at home, am at home 1736
ἐνδιδύσκω endiduskō dress, put on, clothe 1737
ἔνδικος, -ον endikos righteous, just 1738
ἐνδόμησις, -εως, ἡ endomēsis material of a building, structure 1739
ἐνδοξάζομαι endoxazomai be glorified
ἐνδοξάζω endoxazō glorify 1740
ἔνδοξος, -ον endoxos honored, glorious, splendid, highly esteemed 1741
ἔνδυμα, -τος, τό enduma apparel (esp. the outer robe), garment, clothing 1742
ἐνδυναμόω endunamoō strengthen, empower, fill with power 1743
ἐνδύνω endunō slip in, clothe, enter, creep into 1744
ἔνδυσις, -εως, ἡ endusis putting on, clothing, putting on of clothing 1745
ἐνδύω enduō put on, clothe 1746
ἐνδώμησις, -εως, ἡ endōmēsis construction, material
ἐνέδρα, -ας, ἡ enedra ambush, plot, treachery, fraud 1747
ἐνεδρεύω enedreuō lie in wait, plot, lie in wait for, seek to entrap, defraud, deceive 1748
ἔνεδρον, -ου, τό enedron ambush 1749
ἐνειλέω eneileō wrap in, wrap up, roll up in something 1750
ἔνειμι eneimi be in, within, am in 1751
ἕνεκα eneka on account of, for the sake of (gen)
ἕνεκεν eneken for the sake of, on account of, wherefore 1752
ἐνενήκοντα enenēkonta ninety 1768
ἐνεός, -ά, -όν eneos speechless, dumb 1769
ἐνέργεια, -ας, ἡ energeia operative power, working, activity 1753
ἐνεργέω energeō work, effect, accomplish, am operative 1754
ἐνέργημα, -τος, τό energēma effect, activity, working 1755
ἐνεργής energēs effective, active, powerful 1756
ἐνευλογέω eneulogeō bless 1757
ἐνέχω enechō have a grudge against, be subject to, bear ill will, am angry with, entangle 1758
ἐνθάδε enthade within, here, in this place 1759
ἔνθεν enthen from here
ἐνθυμέομαι enthumeomai ponder, consider, think, meditate upon, reflect upon 1760
ἐνθύμησις, -εως, ἡ enthumēsis deliberation, thought, idea, inward thought, reflection, thoughts 1761
ἔνι eni there is in, is present 1762
ἐνιαυτός, -οῦ, ὁ eniautos year 1763
ἐνίστημι enistēmi be present, place in or upon, am at hand, am present, threaten 1764
ἐνισχύω enischuō strengthen, invigorate 1765
ἐννέα ennea nine, 9 1767
ἐννεύω enneuō nod, make signs, make a sign to by nodding 1770
ἔννοια, -ας, ἡ ennoia thought, intention, purpose 1771
ἔννομος, -ον ennomos legal, lawful, obedient to the law 1772
ἔννυχος ennuchos by night, at night, in the night 1773
ἐνοικέω enoikeō dwell in, am settled in 1774
ἐνορκίζω enorkizō adjure
ἑνότης, -ητος, ἡ enotēs oneness, unity 1775
ἐνοχλέω enochleō trouble, annoy, disturb, cause tumult 1776
ἔνοχος, -ον enochos involved in, liable, guilty 1777
ἔνταλμα, -τος, τό entalma precept, commandment, injunction, ordinance 1778
ἐνταῦθα entautha then, at that monent
ἐνταφιάζω entaphiazō prepare for burial, bury, embalm 1779
ἐνταφιασμός, -οῦ, ὁ entaphiasmos preparation for burial, burial, embalming, preparation of a body for burial 1780
ἐντέλλομαι entellomai command, give orders 1781
ἐντεῦθεν enteuthen hence, on each side, thereupon, from this place, on this side and on that 1782
ἔντευξις, -εως, ἡ enteuxis petition, request, prayer, intercession 1783
ἔντιμος, -ον entimos valued, precious, highly regarded, honored, honorable 1784
ἐντολή, -ῆς, ἡ entolē commandment, command, injunction 1785
ἐντόπιος, -α, -ον entopios local, belonging to the place, native, resident 1786
ἐντός entos inside, among, within 1787
ἐντρέπω entrepō turn about, reverence, put to shame, respect, turn to confusion 1788
ἐντρέφομαι entrephomai train in
ἐντρέφω entrephō nourish on, am educated in 1789
ἔντρομος, -ον entromos terrified, trembling, trembling through fear 1790
ἐντροπή, -ῆς, ἡ entropē shame, humiliation 1791
ἐντρυφάω entruphaō delight in, revel, revel in, live luxuriously 1792
ἐντυγχάνω entugchanō entreat, intercede, plead, meet, encounter, call upon, make a petition 1793
ἐντυλίσσω entulissō wrap up, fold up, roll round, envelop 1794
ἐντυπόω entupoō carve, impress, engrave 1795
ἐνυβρίζω enubrizō insult, outrage, treat contemptuously 1796
ἐνυπνιάζομαι enupniazomai dream 1797
ἐνύπνιον, -ου, τό enupnion dream, vision 1798
ἐνώπιον enōpion in front of, in the presence of (gen), before (gen) 1799
Ἐνώς, ὁ Enōs Enosh 1800
ἐνωτίζομαι enōtizomai give ear, hearken, take into my ear, listen to 1801
Ἑνώχ, ὁ Enōch Enoch 1802
ἕξ ex six, 6 1803
ἐξαγγέλλω exaggellō proclaim, report, announce publicly 1804
ἐξαγοράζω exagorazō redeem, make the most of, deliver, ransom 1805
ἐξάγω exagō lead out 1806
ἐξαιρέω exaireō take out, deliver, remove, choose, rescue 1807
ἐξαίρω exairō remove, drive away, lift up 1808
ἐξαιτέομαι exaiteomai ask for, demand
ἐξαιτέω exaiteō demand of, ask for 1809
ἐξαίφνης exaiphnēs suddenly, unexpectedly 1810
ἐξακολουθέω exakoloutheō follow, imitate, obey, follow after 1811
ἑξακόσιοι, -αι, -α exakosioi six hundred 1812
ἐξαλείφω exaleiphō wipe out, erase, obliterate, wipe away 1813
ἐξάλλομαι exallomai leap up 1814
ἐξανάστασις, -εως, ἡ exanastasis resurrection 1815
ἐξανατέλλω exanatellō spring up, spring up out 1816
ἐξανίστημι exanistēmi raise up, rise up, awaken, stand up 1817
ἐξαπατάω exapataō seduce wholly, deceive, deceive thoroughly 1818
ἐξάπινα exapina suddenly, unexpectedly 1819
ἐξαπορέομαι exaporeomai despair, am utterly without resource, am in despair 1820
ἐξαποστέλλω exapostellō send forth 1821
ἐξαρτίζω exartizō finish, complete, equip, completely furnish 1822
ἐξαστράπτω exastraptō flash like lightning, flash forth like lightning 1823
ἐξαυτῆς exautēs at once, forthwith, immediately, instantly 1824
ἐξεγείρω exegeirō raise, raise up, arouse 1825
ἔξειμι exeimi go away, leave, depart, go out 1826
ἐξέλκω exelkō drag away, entice 1828
ἐξέραμα, -τος, τό exerama vomit 1829
ἐξεραυνάω exeraunaō try to find out
ἐξερευνάω exereunaō search diligently, examine carefully 1830
ἐξέρχομαι exerchomai go out, come out, go away 1831
εξεστιν exestin it is lawful, it is permitted
ἔξεστιν exestin it is lawful, it is permitted, lawful, possible 1832
ἐξετάζω exetazō scrutinize, examine, make a search, question, search out 1833
ἐξηγέομαι exēgeomai explain, describe, expound 1834
ἑξήκοντα exēkonta sixty 1835
ἑξῆς exēs next, next in order, next day 1836
ἐξηχέομαι exēcheomai ring out, sound forth
ἐξηχέω exēcheō sound out 1837
ἕξις, -εως, ἡ exis maturity, condition, state, habit 1838
ἐξίστημι existēmi amaze, be amazed, astonish, am astonished 1839
ἐξισχύω exischuō be able, be strong enough, have strength for, am perfectly able 1840
ἔξοδος, -ου, ἡ exodos departure, exodus, exit 1841
ἐξολεθρεύω exolethreuō destroy utterly, root out
ἐξολοθρεύω exolothreuō destroy utterly, annihilate 1842
ἐξομολογέω exomologeō confess, profess, consent fully 1843
ἐξορκίζω exorkizō put under oath, adjure, put to oath 1844
ἐξορκιστής, -οῦ, ὁ exorkistēs exorcist 1845
ἐξορύσσω exorussō dig out, dig through, gouge 1846
ἐξουδενέω exoudeneō despise, treat with contempt
ἐξουδενόω exoudenoō ignore, despise 1847
ἐξουθενέω exoutheneō despise, ignore 1848
ἐξουσία, -ας, ἡ exousia authority, power, weight 1849
ἐξουσιάζω exousiazō have authority over, master, exercise authority 1850
ἐξοχή, -ῆς, ἡ exochē prominence, eminence, distinction 1851
ἐξυπνίζω exupnizō wake up, arouse, wake out of sleep 1852
ἔξυπνος, -ον exupnos awake, aroused, roused out of sleep 1853
ἔξω exō outside (gen), without 1854
ἔξωθεν exōthen from without, outside (gen), outside 1855
ἐξωθέω exōtheō drive out, run aground, expel, propel 1856
ἐξώτερος, -α, -ον exōteros outer, outside, outmost 1857
ἔοικα eoika be like, am like, resemble 1503
ἑορτάζω eortazō celebrate a feast, keep a feast 1858
ἑορτή, -ῆς, ἡ eortē feast, festival 1859
ἐπαγγελία, -ας, ἡ epaggelia promise 1860
ἐπαγγέλλομαι epaggellomai promise, profess 1861
ἐπάγγελμα, -τος, τό epaggelma promise 1862
ἐπάγω epagō bring upon 1863
ἐπαγωνίζομαι epagōnizomai contend, contend earnestly for 1864
ἐπαθροίζομαι epathroizomai increase
ἐπαθροίζω epathroizō gather together, crowd upon, press around 1865
Ἐπαίνετος, -ου, ὁ Epainetos Epaenetus 1866
ἐπαινέω epaineō praise, commend 1867
ἔπαινος, -ου, ὁ epainos praise, commendation 1868
ἐπαίρω epairō lift up, raise 1869
ἐπαισχύνομαι epaischunomai be ashamed, am ashamed 1870
ἐπαιτέω epaiteō beg, ask alms 1871
ἐπακολουθέω epakoloutheō follow after, follow close after, endorse 1872
ἐπακούω epakouō hear, listen to, hear favorably 1873
ἐπακροάομαι epakroaomai listen to, hear 1874
ἐπάν epan when, as soon as, after 1875
ἐπάναγκες epanagkes of a necessary nature, necessarily 1876
ἐπανάγω epanagō put out (to sea), return, put out, go up 1877
ἐπαναμιμνήσκω epanamimnēskō remind 1878
ἐπαναμιμνῄσκω epanamimnēskō remind someone
ἐπαναπαύομαι epanapauomai rest, rest upon, rely on, trust in 1879
ἐπανέρχομαι epanerchomai return, come back again 1880
ἐπανίστημι epanistēmi rise up against 1881
ἐπανόρθωσις, -εως, ἡ epanorthōsis improvement, correction, reformation 1882
ἐπάνω epanō above, over (gen), on the top, superior to 1883
ἐπάρατος, -ον eparatos accursed
ἐπαρκέω eparkeō help, aid, assist, relieve, do service, render help 1884
ἐπαρχεία, -ας, ἡ eparcheia province
ἐπαρχία, -ας, ἡ eparchia sphere of duty, province 1885
ἔπαυλις, -εως, ἡ epaulis homestead, residence, farm, estate, dwelling 1886
ἐπαύριον epaurion on the morrow, on the next day, tomorrow 1887
Ἐπαφρᾶς, -ᾶ, ὁ Epaphras Epaphras 1889
ἐπαφρίζω epaphrizō cause to foam, foam out 1890
Ἐπαφρόδιτος, -ου, ὁ Epaphroditos Epaphroditus 1891
ἐπεγείρω epegeirō arouse, excite, stir up, stimulate, excite against 1892
ἐπεί epei when, since, after, for, otherwise 1893
ἐπεῖδεν epeiden looked upon, regarded 1896
ἐπειδή epeidē since, because, when 1894
ἐπειδήπερ epeidēper inasmuch as, since 1895
ἔπειμι epeimi come upon, come after, follow
ἐπείπερ epeiper since indeed, seeing that 1897
ἐπεισαγωγή, -ῆς, ἡ epeisagōgē bringing in besides, bringing in, introduction, importation 1898
ἐπεισέρχομαι epeiserchomai come
ἔπειτα epeita then, after this 1899
ἐπέκεινα epekeina farther on, beyond 1900
ἐπεκτείνομαι epekteinomai stretch out, strain after 1901
ἐπενδύομαι ependuomai put on over 1902
ἐπενδύτης, -ου, ὁ ependutēs outer garment, coat, outer wrap 1903
ἐπενδύω ependuō be clothed upon
ἐπέρχομαι eperchomai come to or upon, approach, overtake, attack 1904
ἐπερωτάω eperōtaō ask, question, interrogate 1905
ἐπερώτημα, -τος, τό eperōtēma inquiry, appeal, request 1906
ἐπέχω epechō hold fast, hold toward, hold forth, pay attention, note, delay 1907
ἐπηρεάζω epēreazō mistreat, revile, insult, treat wrongfully, molest 1908
ἐπί epi on, upon, at the time of (gen), at (dat), against (acc), on the basis of 1909
ἐπιβαίνω epibainō go aboard, set foot, embark, step on, mount, board 1910
ἐπιβάλλω epiballō lay upon, throw upon, lay, strike upon 1911
ἐπιβαρέω epibareō burden weigh down, burden 1912
ἐπιβιβάζω epibibazō put on, place upon 1913
ἐπιβλέπω epiblepō look on (with favor), have regard for, look with favor on 1914
ἐπίβλημα, -τος, τό epiblēma patch, patch on a garment 1915
ἐπιβοάω epiboaō cry out to or against 1916
ἐπιβουλή, -ῆς, ἡ epiboulē plot, plot against, design against 1917
ἐπιγαμβρεύω epigambreuō marry as next of kin, marry a deceased brother’s wife 1918
ἐπίγειος, -ον epigeios of the earth, earthly 1919
ἐπιγίνομαι epiginomai come to pass, arise, spring up 1920
ἐπιγινώσκω epiginōskō recognise, come to know, discern, recognize 1921
ἐπίγνωσις, -εως, ἡ epignōsis knowledge, discernment, recognition 1922
ἐπιγραφή, -ῆς, ἡ epigraphē inscription, title 1923
ἐπιγράφω epigraphō write upon, inscribe 1924
ἐπιδείκνυμι epideiknumi show, prove 1925
ἐπιδέχομαι epidechomai receive, accept, admit, welcome 1926
ἐπιδημέω epidēmeō visit, live in a place, sojourn, am resident 1927
ἐπιδιατάσσομαι epidiatassomai add a condition, provision, furnish with additions 1928
ἐπιδίδωμι epididōmi give to, hand in, give up, give way 1929
ἐπιδιορθόω epidiorthoō set right, correct in addition, put in order 1930
ἐπιδύω epiduō set, go down, sink 1931
ἐπιείκεια, -ας, ἡ epieikeia kindness, gentleness, considerateness, forbearance, fairness 1932
ἐπιεικής epieikēs yielding, gentle, kind, courteous, mild, forbearing, fair, reasonable 1933
ἐπιζητέω epizēteō seek for, seek after, desire, search for 1934
ἐπιθανάτιος, -ον epithanatios condemned to death, at the point of death 1935
ἐπίθεσις, -εως, ἡ epithesis laying on, assault 1936
ἐπιθυμέω epithumeō desire, long for, covet, lust after 1937
ἐπιθυμητής, -οῦ, ὁ epithumētēs one who desires, eager desirer of 1938
ἐπιθυμία, -ας, ἡ epithumia desire, passion, lust 1939
ἐπικαθίζω epikathizō sit, sit down, sit upon 1940
ἐπικαλέω epikaleō call upon, invoke, call by an additional name, appeal to 1941
ἐπικάλυμμα, -τος, τό epikalumma cover, veil, covering, cloak, pretext 1942
ἐπικαλύπτω epikaluptō cover up 1943
ἐπικατάρατος, -ον epikataratos cursed, accursed 1944
ἐπίκειμαι epikeimai lie on, lie upon, am insistent 1945
ἐπικέλλω epikellō run aground
Ἐπικούρειος, -ου, ὁ Epikoureios Epicurean 1946
ἐπικουρία, -ας, ἡ epikouria help, aid 1947
ἐπικρίνω epikrinō decree, pronounce sentence, give sentence 1948
ἐπιλαμβάνομαι epilambanomai take hold of, seize 1949
ἐπιλανθάνομαι epilanthanomai forget, neglect 1950
ἐπιλέγω epilegō call or name, choose, call, choose for myself, am named 1951
ἐπιλείπω epileipō fail, fall short 1952
ἐπιλείχω epileichō lick
ἐπιλησμονή, -ῆς, ἡ epilēsmonē forgetfulness 1953
ἐπίλοιπος, -ον epiloipos left, remaining, rest, that is left over 1954
ἐπίλυσις, -εως, ἡ epilusis explanation, interpretation, solution 1955
ἐπιλύω epiluō explain, settle, interpret, decide 1956
ἐπιμαρτυρέω epimartureō bear witness, testify, testify earnestly 1957
ἐπιμέλεια, -ας, ἡ epimeleia care, attention 1958
ἐπιμελέομαι epimeleomai care for, take care of, attend to 1959
ἐπιμελῶς epimelōs carefully, diligently 1960
ἐπιμένω epimenō continue, remain, tarry, persist in 1961
ἐπινεύω epineuō give consent (by a nod), nod to, assent 1962
ἐπίνοια, -ας, ἡ epinoia thought, intention, purpose 1963
ἐπιορκέω epiorkeō swear falsely, make a false vow, take an oath 1964
ἐπίορκος, -ου, ὁ epiorkos perjurer, perjured 1965
ἐπιοῦσα, -ης, ἡ epiousa next day 1966
ἐπιούσιος, -ον epiousios for today, daily, for the morrow, necessary, sufficient 1967
ἐπιπίπτω epipiptō fall upon, press upon 1968
ἐπιπλήσσω epiplēssō rebuke, reprove, chide 1969
ἐπιποθέω epipotheō long for, strain after, desire greatly 1971
ἐπιπόθησις, -εως, ἡ epipothēsis longing, eager longing, desire 1972
ἐπιπόθητος, -ον epipothētos longed for, desired, missed 1973
ἐπιποθία, -ας, ἡ epipothia longing, desire, eager desire 1974
ἐπιπορεύομαι epiporeuomai journey to, travel to 1975
ἐπιράπτω epiraptō sew upon
ἐπιρίπτω epiriptō throw on, cast on
ἐπιρράπτω epirraptō sew on 1976
ἐπιρρίπτω epirriptō throw upon, cast upon 1977
ἐπίσημος, -ον episēmos splendid, outstanding, notorious, notable, conspicuous 1978
ἐπισιτισμός, -οῦ, ὁ episitismos provisions, provision, nourishment, food 1979
ἐπισκέπτομαι episkeptomai visit, have a care for, look upon, look out, select 1980
ἐπισκευάζομαι episkeuazomai equip, get ready
ἐπισκηνόω episkēnoō dwell, set up a tent upon, raise a tent over 1981
ἐπισκιάζω episkiazō overshadow, envelop 1982
ἐπισκοπέω episkopeō look upon, oversee, exercise oversight, care for 1983
ἐπισκοπή, -ῆς, ἡ episkopē visitation, overseeing, visitation of judgment, oversight 1984
ἐπίσκοπος, -ου, ὁ episkopos superintendent, overseer, supervisor, ruler 1985
ἐπισπάομαι epispaomai become uncircumcised 1986
ἐπισπείρω epispeirō sow upon or besides
ἐπίσταμαι epistamai understand, know 1987
ἐπίστασις, -εως, ἡ epistasis pressure, attention
ἐπιστάτης, -ου, ὁ epistatēs chief, commander, master, teacher 1988
ἐπιστέλλω epistellō write, instruct by letter, send by letter 1989
ἐπιστήμων epistēmōn expert, skilled, understanding, skillful, experienced 1990
ἐπιστηρίζω epistērizō strengthen, prop up, uphold, confirm 1991
ἐπιστολή, -ῆς, ἡ epistolē letter, dispatch, epistle 1992
ἐπιστομίζω epistomizō silence, stop the mouth, muzzle 1993
ἐπιστρέφω epistrephō turn to, return, turn back to 1994
ἐπιστροφή, -ῆς, ἡ epistrophē attention, conversion, turning to God 1995
ἐπισυνάγω episunagō gather, gather together, collect 1996
ἐπισυναγωγή, -ῆς, ἡ episunagōgē meeting, assembling, gathering together 1997
ἐπισυντρέχω episuntrechō run together again, run together to 1998
ἐπισύστασις, -εως, ἡ episustasis gathering, concourse, tumult 1999
ἐπισφαλής episphalēs unsafe, dangerous, likely to fall 2000
ἐπισχύω epischuō grow strong, persist, insist 2001
ἐπισωρεύω episōreuō heap up, accumulate, obtain a multitude of 2002
ἐπιταγή, -ῆς, ἡ epitagē command, commandment, instruction, order, authority 2003
ἐπιτάσσω epitassō command, give order 2004
ἐπιτελέω epiteleō complete, perform, finish, accomplish, perfect 2005
ἐπιτήδειος, -α, -ον epitēdeios necessary 2006
ἐπιτίθημι epitithēmi lay upon, put, place upon, lay on 2007
ἐπιτιμάω epitimaō rebuke, warn, chide, admonish 2008
ἐπιτιμία, -ας, ἡ epitimia punishment 2009
ἐπιτρέπω epitrepō permit, allow 2010
ἐπιτροπή, -ῆς, ἡ epitropē permission, commission, authority, full power 2011
ἐπίτροπος, -ου, ὁ epitropos guardian, steward, foreman 2012
ἐπιτυγχάνω epitugchanō obtain, attain, acquire 2013
ἐπιφαίνω epiphainō appear, shine, shine upon 2014
ἐπιφάνεια, -ας, ἡ epiphaneia appearance, appearing, manifestation 2015
ἐπιφανής epiphanēs splendid, glorious, remarkable, manifest, illustrious 2016
ἐπιφαύσκω epiphauskō arise, appear, shine
ἐπιφαύω epiphauō shine upon, give light to 2017
ἐπιφέρω epipherō bring upon, inflict, bring forward against 2018
ἐπιφωνέω epiphōneō cry out, shout, call out 2019
ἐπιφώσκω epiphōskō dawn, begin, am near commencing 2020
ἐπιχειρέω epicheireō endeavor, attempt, undertake, take in hand 2021
ἐπιχέω epicheō pour over, pour on, pour upon 2022
ἐπιχορηγέω epichorēgeō supply, provide 2023
ἐπιχορηγία, -ας, ἡ epichorēgia assistance, provision, supply, equipment 2024
ἐπιχρίω epichriō anoint, spread on 2025
ἐποικοδομέω epoikodomeō build upon, build upon a foundation 2026
ἐποκέλλω epokellō force forward, run aground 2027
ἐπονομάζομαι eponomazomai call by name
ἐπονομάζω eponomazō name, impose a name on 2028
ἐποπτεύω epopteuō observe, see, am an eyewitness of, behold 2029
ἐπόπτης, -ου, ὁ epoptēs eyewitness, spectator 2030
ἔπος, -ους, τό epos word, so to speak 2031
ἐπουράνιος, -ον epouranios heavenly, celestial 2032
ἑπτά epta seven, 7 2033
ἑπτάκις eptakis seven times 2034
ἑπτακισχίλιοι, -αι, -α eptakischilioi seven thousand 2035
Ἔραστος, -ου, ὁ Erastos Erastus 2037
ἐραυνάω eraunaō search, examine, inquire
ἐργάζομαι ergazomai work, word, trade, do 2038
ἐργασία, -ας, ἡ ergasia profit, business, work, working, activity, trade, performance 2039
ἐργάτης, -ου, ὁ ergatēs workman, laborer, field laborer 2040
ἔργον, -ου, τό ergon work, deed, task, action 2041
ἐρεθίζω erethizō arouse, provoke, exasperate, stir up 2042
ἐρείδω ereidō stick fast, fix firmly 2043
ἐρεύγομαι ereugomai utter, proclaim, declare 2044
ἐρευνάω ereunaō search diligently 2045
ἐρεῶ ereō say, speak 2046
ἐρημία, -ας, ἡ erēmia wilderness, desert, desert place 2047
ἐρημόομαι erēmoomai desolate, lay waste
ἔρημος, -ου, ἡ erēmos wilderness, desert, desolate land 2048
ἐρημόω erēmoō destroy, strip, rob 2049
ἐρήμωσις, -εως, ἡ erēmōsis desolation, devastation, destruction 2050
ἐρίζω erizō quarrel, wrangle, contend, dispute 2051
ἐριθεία, -ας, ἡ eritheia rivalry, ambition 2052
ἔριον, -ου, τό erion wool 2053
ἔρις, -ιδος, ἡ eris strife, contention 2054
ἐρίφιον, -ου, τό eriphion goat, kid 2055
ἔριφος, -ου, ὁ eriphos young goat, kid, goat 2056
ἕρμα, -ατος, τό erma stone heap, mound, supporting column
Ἑρμᾶς, -ᾶ, ὁ Ermas Hermas 2057
ἑρμηνεία, -ας, ἡ ermēneia interpretation, translation 2058
ἑρμηνεύω ermēneuō interpret, translate 2059
Ἑρμῆς, -οῦ, ὁ Ermēs Hermes 2060
Ἑρμογένης, -ους, ὁ Ermogenēs Hermogenes 2061
ἑρπετόν, -οῦ, τό erpeton creeping thing, reptile, creeping creature 2062
ἐρυθρός, -ά, -όν eruthros red 2063
ἔρχομαι erchomai come, go 2064
ἐρωτάω erōtaō ask, request, entreat, question 2065
ἐσθής, -ῆτος, ἡ esthēs clothing 2066
ἔσθησις, -εως, ἡ esthēsis clothing, garment 2067
ἐσθίω esthiō eat 2068
Ἑσλί, ὁ Esli Esli 2069
ἔσοπτρον, -ου, τό esoptron mirror 2072
ἑσπέρα, -ας, ἡ espera evening 2073
Ἑσρώμ, ὁ Esrōm Hezron 2074
ἑσσόομαι essoomai be inferior to, be worse off than
ἔσχατος, -η, -ον eschatos last, at the last, finally 2078
ἐσχάτως eschatōs finally, at the extremity, close to death 2079
ἔσω esō within, inside 2080
ἔσωθεν esōthen from within, within, inside 2081
ἐσώτερος, -α, -ον esōteros within, inside (gen), inner 2082
ἑταῖρος, -ου, ὁ etairos companion, friend, comrade 2083
ἑτερόγλωσσος, -ον eteroglōssos of another tongue, speaking a foreign language, speaking another language 2084
ἑτεροδιδασκαλέω eterodidaskaleō teach a different or divisive doctrine, teach different things 2085
ἑτεροζυγέω eterozugeō be unevenly yoked, be mismated, am yoked with one different from myself 2086
ἕτερος, -α, -ον eteros other, different, another 2087
ἑτέρως eterōs differently, otherwise 2088
ἔτι eti still, yet, even, even now 2089
ἑτοιμάζω etoimazō prepare, make ready 2090
ἑτοιμασία, -ας, ἡ etoimasia readiness, preparation 2091
ἕτοιμος, -η, -ον etoimos ready, prepared 2092
ἑτοίμως etoimōs readily 2093
ἔτος, -ους, τό etos year 2094
εὖ eu well, well done 2095
Εὔα, -ας, ἡ Eua Eve 2096
Εὕα, -ας, ἡ Eua Eve, first woman
εὐαγγελίζω euaggelizō bring good news, preach good news 2097
εὐαγγέλιον, -ου, τό euaggelion gospel, good news, glad tidings 2098
εὐαγγελιστής, -οῦ, ὁ euaggelistēs evangelist, bringer of good tidings, bearer of good tidings 2099
εὐαρεστέω euaresteō be pleasing, pleased, please 2100
εὐάρεστος, -ον euarestos well-pleasing, acceptable 2101
εὐαρέστως euarestōs acceptably 2102
Εὔβουλος, -ου, ὁ Euboulos Eubulus 2103
εὖγε euge well done! excellent!
εὐγενής eugenēs noble, high-born, noble-minded, of noble birth 2104
εὐδία, -ας, ἡ eudia fair weather, tranquillity, good weather 2105
εὐδοκέω eudokeō think it good, be well pleased with, am resolved, well-pleased 2106
εὐδοκία, -ας, ἡ eudokia good pleasure, good-will, favor 2107
εὐεργεσία, -ας, ἡ euergesia good deed, good action, kind service 2108
εὐεργετέω euergeteō do good to, do good deeds, benefit 2109
εὐεργέτης, -ου, ὁ euergetēs benefactor 2110
εὔθετος, -ον euthetos useful, fit, suitable 2111
εὐθέως eutheōs immediately, soon 2112
εὐθυδρομέω euthudromeō run a straight course 2113
εὐθυμέω euthumeō be cheerful, am cheerful 2114
εὔθυμος, -ον euthumos cheerful, encouraged, having good courage 2115
εὐθύμως euthumōs cheerfully
εὐθύνω euthunō make straight, guide, steer 2116
εὐθύς, -εῖα, -ύ euthus immediately, at once 2117
εὐθύτης, -ητος, ἡ euthutēs righteousness, uprightness, straightness 2118
εὐκαιρέω eukaireō have opportunity, time, have a good opportunity, have leisure 2119
εὐκαιρία, -ας, ἡ eukairia fitting time, favorable opportunity, convenient time, opportunity 2120
εὔκαιρος, -ον eukairos timely, suitable 2121
εὐκαίρως eukairōs in season, conveniently 2122
εὔκοπος eukopos easy, only comparative in the NT
εὐκοπώτερον eukopōteron easier 2123
εὐλάβεια, -ας, ἡ eulabeia awe, reverence, piety 2124
εὐλαβέομαι eulabeomai reverence, respect, fear, am anxious 2125
εὐλαβής eulabēs devout, God-fearing, cautious, pious 2126
εὐλογέω eulogeō bless 2127
εὐλογητός, -ή, -όν eulogētos well spoken of, blessed, worthy of praise 2128
εὐλογία, -ας, ἡ eulogia blessing, adulation, praise 2129
εὐμετάδοτος, -ον eumetadotos generous, willingly sharing, ready to impart 2130
Εὐνίκη, -ης, ἡ Eunikē Eunice 2131
εὐνοέω eunoeō think kindly of, make friends, have good-will 2132
εὔνοια, -ας, ἡ eunoia favor, affection, good will 2133
εὐνουχίζω eunouchizō make a eunuch of, castrate, emasculate 2134
εὐνοῦχος, -ου, ὁ eunouchos eunuch, keeper of the bed-chamber 2135
Εὐοδία, -ας, ἡ Euodia Euodia 2136
εὐοδόομαι euodoomai prosper, succeed
εὐοδόω euodoō cause to prosper, have a happy journey 2137
εὐπάρεδρος euparedros constantly in service
εὐπειθής eupeithēs compliant, obedient 2138
εὐπερίστατος, -ον euperistatos easily ensnaring, easily entangling, easily encircling 2139
εὐποιΐα, -ας, ἡ eupoiΐa doing of good 2140
εὐποιϊα, -ας, ἡ eupoiia doing good, good deed
εὐπορέομαι euporeomai prosper, be well off
εὐπορέω euporeō have means, am prosperous 2141
εὐπορία, -ας, ἡ euporia prosperity, wealth, gain 2142
εὐπρέπεια, -ας, ἡ euprepeia beauty, loveliness, gracefulness 2143
εὐπρόσδεκτος, -ον euprosdektos acceptable, well-received 2144
εὐπρόσεδρος, -ον euprosedros devoted 2145
εὐπροσωπέω euprosōpeō make a good showing, make a fair outward appearance 2146
Εὐρακύλων, -ωνος, ὁ Eurakulōn northeast wind
εὑρίσκω euriskō find 2147
Εὐροκλύδων, ὁ Eurokludōn east-north-east wind 2148
εὐρύχωρος, -ον euruchōros broad, spacious 2149
εὐσέβεια, -ας, ἡ eusebeia godliness, piety 2150
εὐσεβέω eusebeō show piety or profound respect towards, am dutiful, pious 2151
εὐσεβής eusebēs pious, devout, God-fearing 2152
εὐσεβῶς eusebōs in a godly manner, piously, religiously 2153
εὔσημος, -ον eusēmos clear, distinct, with clear meaning, intelligible 2154
εὔσπλαγχνος, -ον eusplagchnos tender-hearted, merciful 2155
εὐσχημόνως euschēmonōs becomingly, properly, decently, decorously 2156
εὐσχημοσύνη, -ης, ἡ euschēmosunē propriety, seemliness, decorum, becomingness 2157
εὐσχήμων euschēmōn honorable, fit for, or worthy of display 2158
εὐτόνως eutonōs vigorously, vehemently, powerfully 2159
εὐτραπελία, -ας, ἡ eutrapelia coarse jesting, low jesting, ribaldry 2160
Εὔτυχος, -ου, ὁ Eutuchos Eutychus 2161
εὐφημία, -ας, ἡ euphēmia good report, commendation 2162
εὔφημος, -ον euphēmos praiseworthy, commendable, well reported of 2163
εὐφορέω euphoreō bear good crops, be fruitful, productive, bring a good harvest 2164
εὐφραίνω euphrainō rejoice, cheer, am glad, make merry 2165
Εὐφράτης, -ου, ὁ Euphratēs Euphrates, river of Asia 2166
εὐφροσύνη, -ης, ἡ euphrosunē gladness, joy 2167
εὐχαριστέω eucharisteō give thanks, thank 2168
εὐχαριστία, -ας, ἡ eucharistia thanksgiving, thankfulness, gratitude 2169
εὐχάριστος, -ον eucharistos thankful, grateful 2170
εὐχή, -ῆς, ἡ euchē prayer, vow 2171
εὔχομαι euchomai pray, wish 2172
εὔχρηστος, -ον euchrēstos useful, serviceable 2173
εὐψυχέω eupsucheō be glad, have courage, am of good cheer 2174
εὐωδία, -ας, ἡ euōdia fragrance, sweet smell 2175
εὐώνυμος, -ον euōnumos of good name, euph. for left, on the left-hand side, left 2176
ἐφάλλομαι ephallomai leap upon 2177
ἐφάπαξ ephapax once for all, once 2178
Ἐφέσιος, -α, -ον Ephesios Ephesian 2180
Ἔφεσος, -ου, ἡ Ephesos Ephesus 2181
ἐφευρετής, -ου, ὁ epheuretēs inventor, discoverer, contriver 2182
ἐφημερία, -ας, ἡ ephēmeria division, class (of temple priests), class of priests 2183
ἐφήμερος, -ον ephēmeros daily, for the day 2184
ἐφικνέομαι ephikneomai reach, come to, reach as far as 2185
ἐφίστημι ephistēmi stand over, come upon, stand by, am urgent, befall one, impend 2186
ἐφοράω ephoraō gaze upon
Ἐφραίμ, ὁ Ephraim Ephraim 2187
ἐφφαθά ephphatha ephphatha, be opened!, be opened up 2188
ἐχθές echthes yesterday
ἔχθρα, -ας, ἡ echthra enmity, hostility 2189
ἐχθρός, -ή, -όν echthros hating, enemy (as a noun), hated, hostile, enemy 2190
ἔχιδνα, -ης, ἡ echidna viper, serpent, snake 2191
ἔχω echō have, hold, possess 2192
ἕως eōs until, as far as (gen) 2193